#1 = Vol 1, Part 1 = Spring 1973
Patrick Parrinder
Imagining the Future: Zamyatin and Wells
A literature that is alive does not live by yesterday's
clock, nor by today's, but by tomorrow's.--Yevgeny Zamyatin1
In his recent critical biography of Zamyatin, Alex M. Shane writes that the
question of Wells' influence on Zamyatin's We "has not yet received
extensive, systematic study."2 This is just as well, for the
connection between Zamyatin and Wells raises problems that cannot be solved by
the systematic study of influences, or by the purely content-oriented approach
that most critics of the anti-utopian novel have adopted. In comparing Zamyatin
and Wells, we should at least seek to ask, how should (or how can) science
fiction be written?
Zamyatin's reputation in the English-speaking world owes much to George
Orwell, who both used We as one of the sources of Nineteen Eighty-Four
and asserted that Huxley must have drawn upon it in Brave New
World.3 It has become usual to place We in the line that includes
those books and other anti-utopias such as Forster's "The Machine
Stops" and Golding's Lord of the Flies. Apart from Zamyatin, this is
a very English tradition--not merely dystopian, but deliberately and consciously
anti-Wellsian--and Mark R. Hillegas has recently argued that their rejection of
Wells' values has concealed the basic indebtedness of all these writers to
Wells' visions and methods. In Zamyatin's case, Hillegas shows that We
reproduces the broad topography of the Wellsian future romance: the dehumanized
city-state with its huge apartment blocks, its dictatorship, its walls excluding
the natural world, and its weird House of Antiquity, is built of elements from When
the Sleeper Wakes, "A Story of the Days to Come", and The Time
Machine.4 Yet this tells us little about the spirit in which We
was written. The present essay will emphasize two facts which have been noted
but hardly taken into account by previous critics. The first is that, so far
from being a deliberate anti-Wellsian, Zamyatin was the author of Herbert
Wells (1922), a sparkling but little known essay that puts forth its subject
as, in some sense, the prototype of the revolutionary modern artist. The second
is that Zamyatin was himself a notably original modernist writer, and not merely
the precursor of Huxley and Orwell. To pass from The Time Machine to We
is to enter a world where the topography may be similar, but the nature of
experience is utterly changed, so that we are faced with two quite different
kinds of imagination. In this crucial respect, the "modernist" status
that Zamyatin conferred on Wells in theory was in practice reserved for himself
alone.
A marine architect by profession, and an ex-Bolshevik who had been imprisoned
after the 1905 revolution, Zamyatin was building ice-breakers in North-East
England when the Tsarist regime was overthrown. He returned to Russia in
September 1917, and became a leading figure among the left-wing writers of
Petersburg until his outspoken and heretical views came in conflict with the
rigid cultural controls of the 1920s. We, his major imaginative work, was
written in 1920-21, banned in the Soviet Union, and published in English
translation in 1924. In ideological terms, it is an expression of his qualms
about the technocratic developments of Western civilization, with a sardonic
relevance to the Bolshevik ideal, notably in the portrayal of the "entropic"
stabilization of the once-revolutionary state, and in the restatement of
Dostoyevsky's eternal opposition of freedom and happiness. At the same time as
writing We, Zamyatin, like most of his fellow writers, found himself engaged in
educational work and in the organization of new revolutionary publishing houses.
One of the first foreign authors to be republished was H. G. Wells. (His works
had been abundantly available under the Tsar.) Zamyatin supervised a series of
Wells translations between 1918 and 1926, and Herbert Wells, a survey of
the whole of his work up to the 1920s, was a by-product of this.5
Two factors dominated Zamyatin's enthusiasm for the English writer. There was
Wells' standing as a creator of modern myths: Zamyatin saw the scientific
romances, which were his chief interest, as a species of fairy tale reflecting
the endless prospect of technological change and the rigorously logical demands
of scientific culture. They were the fairy tales of an asphalt, mechanized
metropolis in which the only forests were made up of factory chimneys, and the
only scents were those of test tubes and motor exhausts. Thus they expressed a
specifically Western experience: for the reader in backward Russia, the urban
landscapes which had produced Wells, and not only those he described, belonged
to the future. Zamyatin was enough of a determinist to feel that Wells's
expression of the twentieth-century environment alone constituted an essential
modernity. He denotes this side of Wells by the symbol of the aeroplane soaring
above the given world into a new and unexplored element. Just as the terrestrial
landscape was transformed by the possibility of aerial photography, war and
revolution are now transforming human prospects. Zamyatin calls Wells the most
contemporary of writers because he has foreseen this, and taught men to see with
"airman's eyes".
He was forced to admit that Wells himself had "come back to earth",
however, in the sense of abandoning science fiction for the realistic social
novel. While suggesting that his social novels were old-fashioned and derivative
beside the scientific romances, Zamyatin used the whole range of Wells's
writings to support his second theme, that of Wells as a socialist artist. He
quotes passages from Wells's introduction to a Russian edition of his works
(1911) in -which he declares himself a non-Marxist, non-violent
revolutionary--in other words, a heretical socialist like Zamyatin himself. The
most surprising twist in the argument is the discussion of Wells's most -recent
phase, his conversion to belief in a "finite God" which was announced
in Mr. Britling in 1916. Wells's wayward and short-lived attempt to
combine rationalism and religion later appeared as an absurdity even to himself,
but for Zamyatin it was proof of his independence and of his imaginative daring.
In the aftermath of the war, Wells's earlier visions had already come true.
"The whole of life has been torn away from the anchor of reality and has
become fantastic," Zamyatin wrote. Wells's response had been to pursue his
method further, until it touched the ultimate meaning of life. The resulting
fusion of socialism and religion was a boldly paradoxical feat recalling the
joining of science and myth in the early romances:
The dry, compass-like circle of socialism, limited by the earth, and the
hyperbole of religion, stretching into infinity--the two are so different,
so incompatible. But Wells managed to breach the circle, bend it into a
hyperbole, one end of which rests on the earth, in science and positivism,
while the other loses itself in the sky.
Although it made a stir at the time, Wells's spurious religion hardly merits
this engaging metaphor. The figure of the circle bent into a hyperbole is
associated with the spiraling flight of the aeroplane. Both are found elsewhere
in Zamyatin's writings, serving as cryptic images of his theory of art.
In the essay "On Synthetism" (1922), he divides all art into three
schools represented by the symbols +, -, -- (affirmation, negation, synthesis).6
Art develops into a continual dialectical sequence as one school gives way to
the next. The three schools of art in the present phase are naturalism (+),
symbolism and futurism (-), and "neorealism" or "synthetism"
(--), a post-Cubist and post-Einsteinian art which embraces the paradox of
modern experience in being both "realistic" and "fantastic".
Characterized by incongruous juxtaposition and the splintering of planes,
Synthetism is identified in the work of Picasso, Annenkov, Bely, Blok, and of
course Zamyatin himself. But this is only a temporary phase, for each
dialectical triad is subject to an ongoing process of replacement and succession
which observes an eternal oscillation between the extremes of revolution and
entropy. Development is a succession of explosions and consolidations, and
"the equation of art is the equation of an infinite spiral."
These ideas are the formula of Zamyatin's commitment to permanent revolution
and to the heretical nature of the artist. They are related to his view of Wells
in various ways. In the section of Herbert Wells entitled "Wells's
Genealogy", we read that the traditional utopian romance from More to
Morris bears a positive sign--the affirmation of a vision of earthly paradise.
Wells invents a new form of "socio-fantastic novel" with a negative
sign; its purpose is not the portrayal of a future paradise, but social
criticism by extrapolation. There is some ambiguity about these categories, and
Zamyatin does not elaborate on them, but it seems evident that there must also
be an anti-utopian form marked (--). When we follow the struggle of D-503 to
achieve social orthodoxy in We, and more fleetingly as we contemplate the
brainwashed Winston at the end of Nineteen Eighty-Four, the impossibility
of our imagining such a future at all--in any full sense--is what the author
confronts us with. Is this perhaps the negation of the negation?
Such reasoning would limit Wells to an intermediate place in the dialectic of
anti-utopia. Zamyatin usually sees him in a more general way as epitomizing the
dynamic quality of the contemporary imagination. The aeroplane spiraling upward
from the earth is not just Wells but a symbol of contemporary writing as a
whole.7 Moreover, Wells's success in terms of actual prophecy
confirmed his position as a vanguard artist, and indeed as a "neorealist."
Destroying the stable picture of Victorian society with his strange
forward-looking logic, he had foreseen the revolutionary age when reality would
itself become fantastic. Zamyatin credited him with the invention of a type of
fable reflecting the demands of modern experience--speed, logic,
unpredictability. Yet for all this there was one area in which he lagged behind:
"language, style, the word--all those things that we have come to
appreciate in the most recent Russian writers." One of Zamyatin's metaphors
for art is "a winding staircase in the Tower of Babel." He heralded
the verbal and syntactical revolution generating language that was
"supercharged, high-voltage," and he tried to create such a language
in the writing of We.
We is written in the form of a diary. It is true that D-503, the diarist,
makes some conscientious attempts to explain his society to alien readers, but
the social picture which emerges (the sole concern of ideologically minded
critics from Orwell onwards) is essentially revealed through the medium of the
future consciousness, and even the future language, which are Zamyatin's most
radical conceptions. The reflection that a new society entails new consciousness
and language, and that these can only be adequately suggested by a
"futuristic" fictional technique, seems obvious once stated. Yet it is
Zamyatin's imagination of these conditions--his revelation of the future through
its writings--that establishes We as a uniquely modernist work of science
fiction.
Hillis Miller has written that "the transformation which makes a man a
novelist is his decision to adopt the role of the narrator who tells the
story."8 It is from this point of view that the contrast between
the influential Wellsian model of the science-fiction fable, and the form that
Zamyatin created, is more clearly seen.
Wells's concern is with facing the unknown; Zamyatin's, with being the
unknown. Wells's narratives always have a fixed and familiar point of reference.
Like Swift and Voltaire, he exploits the Enlightenment forms of the travelogue
and the scientific report. In his early romances there is always a narrator who
brings weird and disturbing news and yet wins our confidence at once by his
observance of anecdotal conventions. His audience is either today's audience or
that of the very near future, and his assumptions are those of contemporary
scientific culture. In The Time Machine, the Time Traveller sets
out armed with expectant curiosity, quick wits, and a cheerful acceptance of
danger--the very type of the disinterested explorer. He is also equipped to
formulate Social Darwinist hypotheses, and he arrives by trial and error at
unanticipated but presumably correct conclusions. At the end, however, we are
casually told that the Traveller "thought but cheerlessly of the
Advancement of Mankind" (§17/§13) even before he set out. The information
is held back so that nothing shall interfere with his confidence in the value of
exploration--"the risks a man has got to take" (§4/§3). Similarly,
in The Island of Doctor Moreau, Prendick is a rational,
eye-witness observer who only emerges as insanely misanthropic in the final
pages. By such concealments the displacement of the whole narrative is avoided.
The reversal in each of these stories shatters the confidence with which
Wells's observers set out, but there is no substitute for rationalism as a
method. In The War of the Worlds, we are told at the outset that the
humanist conception of the universe has been destroyed, but the narrator
addresses us in the established terms of rational discourse, and then reassures
us of his own essential normality: "For my own part, I was much occupied in
learning to ride the bicycle, and busy upon a series of papers discussing the
probable developments of moral ideas as civilization progressed" (§1:1).
In each case, what is portrayed is a biological or anthropological endeavor; the
book is an exposition both of an alien society and of the attempts of a
representative bourgeois observer to know it empirically (hence the importance
of the observation of the Martians from the ruined house, a literal "camera
obscure"). The narrator in The War of the Worlds is drawn to the
Martians, although he does not reject human norms as completely as Gulliver
does. Both Swift and Wells recognized the inherent destructiveness of
rationalism. Wells's attempt to play down the perception appears more deliberate
than Swift's insofar as he was obliged to make a more conscious choice of
"eighteenth-century" narrative forms.
In later romances Wells dropped the rational observer in favor of characters
who directly participate in the alien world. Since his imaginative interests
were more genuinely anthropological than political, however, the result is the
cruder and less exacting form of adventure narrative typified by When the
Sleeper Wakes. There are some interesting half-experiments which reveal
something different: The First Men in the Moon, with its split between
the earthbound Bedford and the disinterested rationalist Cavor; and In the
Days of the Comet, a regrettably slipshod attempt to view the present from
the perspective of the future. But Tono-Bungay represents Wells's only
major advance in technique, with its use of the autobiographical form to combine
social analysis and the pragmatic impressions of an uncertain and somewhat manic
narrator. Not only is science eventually symbolized as a destroyer, but the
whole novel embodies a displacement of sociological discourse to express the
drama of radical individualism in the hero's consciousness. This marks an
interesting development in the social novel, but in science fiction the Wellsian
model remained that of the adaptation of Enlightenment narrative forms based on
the rational, objective observer.9
The effect of moving from Wells's romances to We10 might be
compared to the experience of Zamyatin's narrator as he passes beyond the Green
Wall of the city:
It was then I opened my eyes--and was face to face, in reality, with that
very sort of thing which up to then none of those living had seen other than
diminished a thousand times, weakened, smudged over by the turbid glass of
the Wall.
The sun--it was no longer that sun of ours, proportionately distributed
over the mirror-like surface of the pavements; this sun consisted of some
sort of living splinters of incessantly bobbing spots which blinded one's
eyes, made one's head go round. And the trees-like candies thrusting into
the very sky, like spiders squatting flat against the earth on their gnarled
paws, like mute fountains jetting green. . . . (§27).
This is a new reality, neither seen through a glass (a recurrent mode of
vision in Wells), nor even in the light of scientific reason. Experience is
splintered and blinding; the head whirls and the self loses its centre of
gravity. The writer is at the mercy of disparate impressions, and merely records
his conflicting impulses as they mount to a nauseous intensity. Although he
tries to control his unruly consciousness by a "rational" method, it
is the method of a society not our own.
We begins with a directive inviting all numbers to compose poems or
treatises celebrating the One State, to be carried on the first flight of the
space-rocket Integral as an aid to subjugating the people of other planets. To
the narrator, D-503 (the builder of the Integral) this is a divine command, but
to use the forcing of a "mathematically infallible happiness" (§1) is
brutally imperialistic. The value of space travel itself is thus called into
question (a very un-Wellsian touch), by means of the ironical device of a
narrator who worships mathematical exactitude and straight lines. Yet as soon as
the alienness of D-503's values has been established, it becomes clear that he
himself is internally torn. He undertakes literary composition as a duty to the
state, but chooses to write, not a poem in accordance with the approved public
literary genres (the poetry of the One State is about as rich and varied as that
of the Houyhnhnms), but a simple record of his day-today impressions. The
conflict of group and private consciousness signified by the novel's title is
thus outlined by his initial choice of mode of writing; he thinks to express
what "We" experience, but his record becomes irretrievably subjective.
Already as he begins the diary his "cheeks are flaming" and he feels
as though a child stirred inside him --dangerous signs, for the irrationality of
sensation and of the philoprogenitive emotion are motifs of rebellion throughout
the novel (090's longing for a child parallels D-503's creative instinct, and
during the brief revolutionary outbreak in the One State couples are seen
shamelessly copulating in the public view). As he writes his diary, D-503
becomes increasingly conscious of the lack of continuity in his thoughts and the
disruption of logical processes; finally he goes to the doctors, who diagnose
the diseased growth known as a soul. A healthy consciousness, he is told, is
simply a reflecting medium like a mirror; but he has developed an absorptive
capacity, an inner dimension which retains and memorizes. The disease is
epidemic in the State, and universal fantasiectomy is ordained to wipe it out.
Superficially D-503 develops a soul as a result of falling in love with the
fascinating I-330, but really it is constituted by the act of writing. It is his
identity as a man who wishes to write down his sensations that throws D-503 into
mental crisis.
Fittingly, it is the diary which betrays him, together with his rebellious
accomplices, to the secret police. It may seem that the one error of the
"mathematically perfect state" was to encourage its members to engage
in literary expression at all--as in Bradbury's Fahrenheit 451, things
might run more smoothly if all the books were burnt. But can we be sure of this?
At the end, as the rebellion is crushed, D-503 undergoes fantasiectomy and
watches the torturing of I-330, sensible only of the aesthetic beauty of the
spectacle. Notwithstanding our reaction, this appears to be an exemplary tale
from the viewpoint of the One State--and might even have been what its
propaganda chiefs wanted. Certainly an undue concentration on the political
message of We should not obscure Zamyatin's attempts to suggest the
ultimate inexpressibility of his future society; its experience and its culture
are structured in ways we can never fully understand. The narrator tries to
explain things for the benefits of alien peoples stuck at a twentieth-century
level of development, but he also feels himself to be in the position of a
geometrical square charged to explain its existence to human beings: "The
last thing that would enter this quadrangle's mind, you understand, would be to
say that all its four angles are equal" (§5). A similar argument may apply
to the status of the book itself.
The classic satirical utopia establishes a social picture through incongruous
comparisons, and We does this too; the work of ancient literature most
treasured in its future society is the book of railway timetables. But Zamyatin
suggests a more disturbing and bewildering alienness than this method can
convey. A new experience is rendered in an unprecedented language, or perhaps
languages, for D-503's diary is a theatre of linguistic conflict. His
"orthodox" selfhood is expressed through a logical discourse,
syllogistic in form and drawing repeatedly on mathematics, geometry, and
engineering for its stock of metaphors. (There are obvious resemblances to the
aggressively "technocratic" style of Zamyatin's essays.) This is the
language in which citizens of the One State are trained to reconstruct the
infallible reasoning behind the State's bald directives. Even women's faces can
be analyzed in terms of geometrical figures, circles and triangles--providing
some striking instances of literary Cubism. However, this orthodox, mathematic
language is unable to subdue the whole of D-503's experience. He may see his
brain as a machine, but it is an overheated machine which vaporizes the coolant
of logic. He becomes uncomfortably self-conscious, and his mental operations are
no longer smooth and automatic. His analysis of I-330's face reveals two acute
triangles forming an X--the algebraic symbol of the unknown. More unknowns
supervene, and his memory is forced back to the symbol of unreason in the very
foundation of the mathematics he was taught as school--
√-1
the square root of minus one. Soon he confronts the existence of a whole
"universe of irrationals," of √-1
solids lurking in the non-Euclidian space of subjective experience. To his
diseased mind, mathematics, the basis of society, seems divided against itself.
The X or unknown element in We always arises within personal
experience. It is identified first in the meeting with I-330, and we sense it in
the quality of dialogue--probing, spontaneous, and electric--which clashes
sharply with the formulaic responses of the narrator's orthodox discourse. He
has been taught to reduce everything to a mathematical environment, but as soon
as he describes impressions and people, his account takes on an acutely nervous
vitality. As the diary proceeds, the hegemony of orthodox discourse diminishes,
and the "splintered" style of We, is established--the shifting,
expressionistic style which is the basic experience of Zamyatin's reader. The
narrator's mood and attention are constantly changing; sensations are momentary
and thoughts, whether "correct" or heretical, are only provisional;
utterances are characteristically left unfinished. D-503 is encouraged to bear
with the confusion of his kaleidoscopic language by the vaguely pragmatic
expectation that self-expression must somehow lead to eventual order and
clarification. Yet in fact it leads to the consciousness of a schizoid identity
from which only fantasiectomy can rescue him.
We does describe a revolution in the streets, but the narrator's
involvement is only accidental, for the real battleground is within his head.11
The languages involved are futuristic languages, and (with some lapses) the
fixed points to which D-503 can refer are different from ours; thus once his
experience has transcended the limitations for which he has been programmed, he
is unable to make elementary distinctions between dream and reality. It is
Zamyatin's resolute attempt to enter the unknowns of consciousness as well as of
politics and technology that makes We one of the most remarkable works of
science fiction in existence.
Not its artistic techniques, but its topography and social arrangements (down
to Sexual Days and pink tickets) have passed into the subsequent tradition.
Verbal innovation and weird experience are part of the stock-in-trade of
science-fiction writers, but where the basic assumptions of story and
characterization remain unchanged, this is no more than a kind of mannerism.
Ivan Yefremov, author of the popular Soviet space-tale Andromeda, outlines
a typical attitude:
The mass of scientific information and intricate terminology used in the
story are the result of a deliberate plan. It seemed to me that this is the
only way to show our distant descendants and give the necessary local (or
temporal) colour to their dialogue since they are living in a period when
science will have penetrated into all human conceptions and into language
itself.12
What is conferred is "local colour," and this is done by the
insertion of scientific jargon into the emotive narrative of sentimental
fiction. My impression is that, despite the variety of available styles and the
consciously manneristic way in which a more sophisticated writer like Ray
Bradbury uses them, science fiction has preserved a rigid combination of
futuristic environment and conventional form. No doubt there are exceptions.
William Golding's The Inheritors involves a highly imaginative projection
of "alien consciousness" as I have defined it here. An interesting and
perhaps more representative case, however, is that of the one English novel
which transmits Zamyatin's direct influence--Orwell's Nineteen Eighty-Four.
"Newspeak" perhaps Orwell's most original conception, is based
upon developments in the science of propaganda which Zamyatin hardly foresaw.
Its penetrating critique of the political uses of language extends what Orwell
had done in some of his essays. Yet Newspeak is only the public rhetoric of
Oceania, it is relegated to an Appendix in the novel, and it is not scheduled
for final adoption until 2050. Winston Smith still speaks Standard English, and
the famous opening sentence in which the clocks are striking-thirteen is an
effective example of "local colour." Winston, like D-503, is a
diarist, but the narrative does not consist of his diary--which is an economical
record of things understood and concluded, and not a day-by-day journal of
uncertainties and confusions. Winston's diary is an outlet for his rebellious
thoughts, but D-503's rebellion is inseparable from his writing. Nineteen
Eighty-Four is thus partly a domestication of the rootless, modernist
technique of We. It is a novel grounded in the tradition of English realism and
in the wartime London landscape, with an appended vision of linguistic change.
Zamyatin does not seem to have doubted that science fiction could be a major
literary genre; Wells wrote his masterpieces in the conviction that it could
not. In this essay I have tried to suggest some considerations which might apply
to science fiction as a mode of imagination, and to outline two models of major
expression within it. The first is the Wellsian model--the humanist narrative
fable in which a man whom we accept as representative of our culture confronts
the biologically and anthropologically unknown. The second, realized by Zamyatin,
aims to create the experience and language of an alien culture directly. Each
model thus extends social criticism into a more tentative probing of rational
epistemological assumptions. The books I have considered are essentially future
fantasies in the sense that the century in which they are set does not greatly
matter. But there is a third kind of novel, concerned with the very near future,
of which Nineteen Eighty-Four and Vonnegut's Player Piano are
examples. These novels are science fiction in the sense of including new
gadgetry as well as new social institutions, and they may be of great political
importance. What I would say of them is that their "feel" now seems
very close to that of the contemporary realistic novel. Perhaps reality has
indeed become fantastic, as Zamyatin predicted, and we may apply the label of
realism to novels of the "recent future" as well as of the recent
past.
King's College, Cambridge
NOTES
1Yevgeny Zamyatin, A Soviet Heretic: Essays by
Yevgeny Zamyatin, trans. & ed. Mirra Ginsburg (1970), pl09. The sentence
quoted is from "On Literature, Revolution, Entropy, and Other Matters"
(1923).
2Alex M. Shane, The Life and Works of Evgenij
Zamjatin (1968), pl40.
3George Orwell, Review of We (Tribune
Jan. 4, 1946) in The Collected Essays, Joumalism and Letters of George
Orwell, ed. Sonia Orwell and Ian Angus (1968), 4:72-75.
4Mark R. Hillegas, The Future as Nightmare: H.G.
Wells and the Anti-Utopians (1967), pp99-109.
5The text of Herbert Wells followed here is
that of the first edition (published in pamphlet form by Epoka, Petersburg,
1922) as translated by Lesley Milne in Patrick Parrinder, ed., H.G. Wells:
The Critical Heritage (1972). The essay also appears in Zamyatin (¶1).
6"On Synthetism" appears
in Zamyatin (¶1).
7See, e.g., "On Literature. .
." in Zamyatin (¶1), p lll.
8J. Hillis Miller, The Form of
Victorian Fiction (1968), p62.
9The reading of Wells's romances presented here is
a development of that outlined in my H.G. Wells (1970), pl6 ff.
10The text of We followed here is that of
the translation by Bernard Guilbert Guerney (1970) except that the heroine is
referred to not as "E-330" but as "I-330", as Zamyatin
intended.
11Tony Tanner--in City of Words (1970),
p82(UK)/p7l(US)--points out that the heroes of many recent American novels are
trying to get away from all political commitment, whether pro or anti.
Similarly, D-503 is unwillingly led into conspiracy, and tricked by both sides.
12Quoted on the dust-jacket of Andromeda: A
Space-Age Tale (Moscow 1960).
ABSTRACT
Zamyatins reputation in the English-speaking world owes much
to George Orwell, who used We as one of the sources for Nineteen Eighty-Four
and asserted that Huxley must have drawn upon it in Brave New World. It has become
usual to place We in the line that includes those books and other anti-utopias such
as Forsters "The Machine Stops" and Goldings Lord of the Flies.
Apart from Zamyatin, this is a very English traditionnot merely dystopian but
deliberately and consciously anti-Wellsianand Mark R. Hillegas has argued recently
that their rejection of Wellss values has concealed the basic indebtedness of all
these writers to Wellss vision and methods. In Zamyatins case, Hillegas shows
that We reproduces the broad topography of the Wellsian future romance. Yet his
catalogue of motifs tells us little about the spirit in which We was written. The
present essay emphasizes two facts barely noted by previous critics. The first is that,
far from being a deliberate anti-Wellsian, Zamyatin was the author of Herbert Wells
(1922), a sparkling though little known essay that views Wells as in some sense the
prototype of the revolutionary modern artist. The second point is that Zamyatin was
himself a notably original modernist writer, not merely the precursor of Huxley and
Orwell. To pass from The Time Machine to We is to enter a world where the
topography may be similar but the nature of experience is utterly changed, so that we are
faced with two quite different types of imagination.